Go toВойти Go toСоздать
Пусть танцуют белые медведи

Пусть танцуют белые медведи

Обычная цена
€14,40
Цена со скидкой
€14,40
Обычная цена
Временно нет в наличии
Цена за единицу
за 

Повесть «Пусть танцуют белые медведи» шведского писателя Ульфа Старка («Умеешь ли ты свистеть, Йоханна?», «Чудаки и зануды», «Рождество в лесу» и другие) издается на русском языке уже 10 лет и стала классикой подросткового чтения. Герой повести Лассе не блещет в учебе, ходит в потертых брюках, слушает Элвиса Пресли и хулиганит на улицах. Но однажды его жизнь круто меняется. Он вдруг обнаруживает, что вынужден делать выбор между новым образом примерного мальчика с блестящими перспективами и прежним Лассе, похожим на своего «непутевого» и угрюмого, как медведь, отца. Он пытается примирить два противоречивых мира, найти свое место в жизни и ― главное ― доказать самому себе, что может сделать невозможное...

ОТЗЫВЫ ЧИТАТЕЛЕЙ И КРИТИКОВ

Я рекомендую эту книжку подросткам. Она показывает, как родители часто не понимают, что лучше для ребёнка. Порой не видят — то, как мыслит их ребёнок, не совпадает с тем, как думает и поступает взрослый. Не стоит навязывать подростку, каким он или она обязаны быть. И невозможно изменить подростка до той степени, о которой мечтает родитель. Как сказал Лассе: «Просто я могу быть только таким, какой я есть. А каким — я должен понять сам. До встречи!»
Mel.fm

И еще один потрясающий автор и тонкий знаток подростковых душ — Ульф Старк. Ведь говорить о сложном легко и с чувством юмора — удивительный талант, так нужный в наше время. Книга, над которой вы будете думать и делиться впечатлениями с ребенком.
Seasons-project.ru

Видите ли, результат наших дидактических усилий может оказаться прямо противоположным нашим намерениям. Так что лучше не писать «обучающих» книг. Лучше писать просто хорошие книги. Такие, которые рождают у ребенка вопросы. Которые ребенка приподнимают над тем уровнем понимания, на котором он сейчас находится.
Papmambook

 

Автор: Ульф Старк
Иллюстрации: Анна Вронская
Оригинальное название: Lat isbjornarna dansa
Перевод со шведского: Ольга Мяоэтс
Год выпуска: 2020
Издательство: Самокат
Страниц: 192
Тип обложки: Твердый переплет
Размеры: 208x146x20 мм