Go toВойти Go toСоздать
Вратарь и море
Вратарь и море
Вратарь и море
Вратарь и море
Вратарь и море
Вратарь и море
Вратарь и море
  • Загрузить изображение в средство просмотра галереи, Вратарь и море
  • Загрузить изображение в средство просмотра галереи, Вратарь и море
  • Загрузить изображение в средство просмотра галереи, Вратарь и море
  • Загрузить изображение в средство просмотра галереи, Вратарь и море
  • Загрузить изображение в средство просмотра галереи, Вратарь и море
  • Загрузить изображение в средство просмотра галереи, Вратарь и море
  • Загрузить изображение в средство просмотра галереи, Вратарь и море

Вратарь и море

Обычная цена
€15,20
Цена со скидкой
€15,20
Обычная цена
Временно нет в наличии
Цена за единицу
за 

Долгожданное продолжение «Вафельного сердца» норвежской писательницы Марии Парр, прозванной новой Астрид Линдгрен!

Герои «Вафельного сердца» Лена и Трилле из бухты Щепки-Матильды подросли — им уже по двенадцать лет, а в этом возрасте все непросто. Дед Трилле стареет, неподалеку поселяется девочка-иностранка, а новый тренер футбольной команды изводит Лену придирками и держит на скамейке запасных. Друзья по-прежнему пускаются в невероятные авантюры, ссорятся и мирятся, ведут разговоры о пустяках и о важном. Год им предстоит нелегкий, он принесет любовь и ревность, страх смерти и отчаяние, мужество в трудную минуту и стойкость на пути к цели. Остроумная и трогательная повесть, как и предыдущие книжки Марии Парр, читается на одном дыхании: вместе с героями мы смеемся и плачем — и верим каждому слову.

С 2005 года, когда история Лены и Трилле впервые вышла в Норвегии, «Вафельное сердце» читают на тридцати языках, а в России его общий тираж превысил 100 тысяч экземпляров.

 

О чем вы думаете, когда видите продолжение любимой книги? Что вашей любовью решили воспользоваться и что сиквел всегда уступает оригиналу? Только не в случае с Марией Парр! В этой небольшой легкой книге заключено море событий, способных увлечь гораздо сильнее, чем предыдущие истории. Такое ощущение, что выросли не только герои — пространство тоже расширилось. На обложке российского издания изображено безмятежное море холодного серого цвета. Но стоит только заглянуть внутрь — волны, ветер, лай собаки, шум мотора катера, крики с футбольного поля, грохот урагана немедленно накрывают читателя с головой, и он оказывается в живом и бурлящем мире.
Прочтение

Помимо дружбы и семьи, главными в книге станут темы любви и самоидентичности. Но история двух друзей по-прежнему такая же трогательная, очаровательная и смешная.
Mel.fm

Кажется, «Вафельное сердце» Марии Парр читали почти все, у кого есть дети или кому важны простые и чудесные книги о дружбе. На русский переведена и вторая книга шведской писательницы, «Тоня Глиммердал» — история отважной девочки, единственного ребенка в северном поселке. Новая книга Парр выходит небывалым для детской литературы тиражом в 30 000 экземпляров. Герои этого романа — повзрослевшие дети из «Вафельного сердца», которым предстоит разбираться уже в другом, более сложном мире и научиться ценить друг друга такими, какие они есть.
Нож

 

Взрослые в целом, и русские взрослые в частности, слишком боятся того, что дети, исследуя мир, пострадают физически. Куда-нибудь полезут и обязательно упадут. Но ведь в этом нет ничего ужасающего. Все дети это делали, делают и будут делать независимо от книжки.
Читаем вместе

 

Автор: Мария Парр
Иллюстратор: Аня Леонова
Перевод с норвежского: Ольга Дробот
Год выпуска: 2019
Издательство: Самокат
Страниц: 296
Обложка: Твердый переплет
Размеры: 200х140 мм